The booth of the Japanese Canadian Cultural Centre.

日系文化会館の案内ブース。



The West Room was packed with 17 booths and the participants.

17ものブースが出そろったウエストルームは活気に満ちて…




The shiatu services. The fee was all donated to the New Japanese Canadian Association. Thank you for the volunteers!

指圧サービス。料金は全額移住者協会へ寄付! 本当にありがとう。




Suika-wari, a watermelon search and destroy. Shall I hit it or cut it or stick into it? That is the question....

すいか割り。たたくのか、切るのか、つきさすのか、それが問題だ。




Water balloon throwing. Here, we, GO!

水風船投げ。よいこらっ、ほいっ、どっこいしょっと…

Doughnuts eating game... Noooh! Don't swing them that much!

ドーナッツ食い競争。ア〜ン、そんなに揺らさないでよう〜。






Gosh, look at the mountains of the prizes! Thank you for the people who donated the prizes.

ゲームには寄付の景品がどっさり! 寄付して下さった皆さん、ありがとう。




Were you the first? OK, here, the first prize.

は〜い、1等ね、これをど〜ぞ…





The three ladies don't know what to do with this shrieking girl....

ギャーン! ワーン! ブギャーン! …どうしよう…




The largest prize in the world. After all, it was a fantastic summer day.

地上最大の賞品。素晴らしいBBQの1日でありました。





The hard-working and dedicated volunteers. Thank you for bringing us a wonderful day of summer BBQ 1998!

ボランティアの皆さん、素晴らしいBBQの1日を本当にどうもありがとう。

To the previous page